Top Office Machine Types

Top Office Machine Sites
What are you shopping for?

English Translation Dutch

Awater (English and Dutch Edition)

Awater (English and Dutch Edition)


The poetry of Martinus Nijhoff (1894-1953) was distinguished by clarity of language combined with mystical content. His masterpiece ‘Awater’, written in 1934, is the most important Dutch poem of the 20th century.This edition of ‘Awater’ features three English translations, made at different periods, for comparison. As well as the Dutch text, it includes excerpts from a lecture by the poet on the origins of ‘Awater’, an essay on the first translation of the poem by Daan van der Vat, which quotes from his fascinating correspondence about the poem with Nijhoff; and an essay by the most recent translator, David Colmer. It concludes with an essay by the leading Nijhoff specialist, Wiljan van den Akker, which illuminates key elements of the poem in the context of modernism.Thomas Möhlmann is a poet who works for The Dutch Foundation for Literature in Amsterdam. Wiljan van den Akker is a distinguished professor of Modern Dutch Literature at Utrecht University whose special field is modernist poetry in an international context.
more at Amazon
Amazon
store rating : 3.43
Only $16.95
Compare prices
Dutch Legal Terminology in English (Dutch Edition)

Dutch Legal Terminology in English (Dutch Edition)


Ever since its first publication, Tony Foster's Dutch Legal Terminology in English has proven an invaluable desk reference tool for students of law, legal academics and practitioners alike. This third revised and expanded edition is true to its original intent - to provide legally reliable translations of the over 2500 most frequently used Dutch legal terms in their appropriate context. Associations with Common Law systems are avoided in the translations, but only where use of American or English terms would give rise to legal misunderstanding. New to this edition are chapters on Intellectual Property, Competition Law and Construction Law, and the author has added explanatory endnotes.
more at Amazon Marketplace
Amazon Marketplace
store rating : 2.77
Only $54.12
Compare prices
Of Reynaert the Fox: Text and Facing Translation of the Middle Dutch Beast Epic

Of Reynaert the Fox: Text and Facing Translation of the Middle Dutch Beast Epic


An entertaining reworking of the most popular branch of the Old French tale of Reynard the Fox, the mid-thirteenth century Dutch epic Van den vos Reynaerde is one of the earliest long literary works in the Dutch vernacular. Sly Reynaert and a cast of other comical woodland characters find themselves again and again caught up in escapades that often provide a satirical commentary on human society.             This charmingly volume is the first bilingual edition of the tale, featuring facing pages with an English translation by Thea Summerfield, making the undisputed masterpiece of medieval Dutch literature accessible to a wide international audience. Accompanying the critical text and parallel translation are an introduction, interpretative notes, an index of names, a complete glossary, and a short introduction to Middle Dutch.
more at Amazon Marketplace
Amazon Marketplace
store rating : 2.77
Only $38.58
Compare prices
Of Reynaert the Fox: Text and Facing Translation of the Middle Dutch Beast Epic

Of Reynaert the Fox: Text and Facing Translation of the Middle Dutch Beast Epic


An entertaining reworking of the most popular branch of the Old French tale of Reynard the Fox, the mid-thirteenth century Dutch epic Van den vos Reynaerde is one of the earliest long literary works in the Dutch vernacular. Sly Reynaert and a cast of other comical woodland characters find themselves again and again caught up in escapades that often provide a satirical commentary on human society.             This charmingly volume is the first bilingual edition of the tale, featuring facing pages with an English translation by Thea Summerfield, making the undisputed masterpiece of medieval Dutch literature accessible to a wide international audience. Accompanying the critical text and parallel translation are an introduction, interpretative notes, an index of names, a complete glossary, and a short introduction to Middle Dutch.
more at Amazon
Amazon
store rating : 3.43
Only $29.95
Compare prices
Dutch Poetry in Translation: Kaleidoscope, from Medieval Times to the Present, With Parallel Dutch Text

Dutch Poetry in Translation: Kaleidoscope, from Medieval Times to the Present, With Parallel Dutch Text


This is the only such collection of Dutch poetry in translation from medieval times to the present, as prior anthologies have been limited to contemporary poets or to feminist verse. It contains more than one hundred poems in bilingual text, with Dutch and English on facing pages. This is a rare example of poetry translated into poetry, preserving form and style with remarkable fidelity.
more at Amazon
Amazon
store rating : 3.43
Only $14.95
Compare prices
Dutch Poetry in Translation: Kaleidoscope, from Medieval Times to the Present, With Parallel Dutch Text

Dutch Poetry in Translation: Kaleidoscope, from Medieval Times to the Present, With Parallel Dutch Text


This is the only such collection of Dutch poetry in translation from medieval times to the present, as prior anthologies have been limited to contemporary poets or to feminist verse. It contains more than one hundred poems in bilingual text, with Dutch and English on facing pages. This is a rare example of poetry translated into poetry, preserving form and style with remarkable fidelity.
more at Amazon Marketplace
Amazon Marketplace
store rating : 2.77
Only $9.66
Compare prices
Medieval Dutch Literature In Its European Context

Medieval Dutch Literature In Its European Context


This book offers new insights into the rich and varied Dutch literature of the Middle Ages. Sixteen essays written by top scholars consider this literature in the context of the social, historical and cultural developments of the period in which it took shape. The collection includes studies of the most representative authors, genres and works of the time. A comparative chronological survey provides an overview of the main cultural, historical and literary events in Europe and the Netherlands between 1150 and 1500, and the bibliography lists English translations of medieval Dutch texts discussed.
more at eBay
eBay
store rating : 3.87
Only $182.09
Compare prices
THE BUCCANEERS OF AMERICA: In the Original English Translation of 1684

THE BUCCANEERS OF AMERICA: In the Original English Translation of 1684


Captain Jack Sparrow would shiver his timbers when faced with Sir Henry Morgan and his savage band of buccaneers. Sacking Porto Bellow, burning Panama, and even taking on the Spanish armada, Morgan stopped at nothing to acquire his precious lucre in the years 1666 to 1672. This vivid account, as told by one of Morgan's own men and illustrated with engravings from the period, puts the lie to the idea of the "romantic swashbuckler." This is a brutal, unforgiving, and essential slice of seafaring history. Thought to be of Dutch origin, JOHN ESQUEMELING (1645-1707) was a merchant clerk for the French West India Company before impoverished circumstances forced him to join "the wicked order of pirates" in 1666.
more at Amazon Marketplace
Amazon Marketplace
store rating : 2.77
Only $14.41
Compare prices
THE BUCCANEERS OF AMERICA: In the Original English Translation of 1684

THE BUCCANEERS OF AMERICA: In the Original English Translation of 1684


Captain Jack Sparrow would shiver his timbers when faced with Sir Henry Morgan and his savage band of buccaneers. Sacking Porto Bellow, burning Panama, and even taking on the Spanish armada, Morgan stopped at nothing to acquire his precious lucre in the years 1666 to 1672. This vivid account, as told by one of Morgan's own men and illustrated with engravings from the period, puts the lie to the idea of the "romantic swashbuckler." This is a brutal, unforgiving, and essential slice of seafaring history. Thought to be of Dutch origin, JOHN ESQUEMELING (1645-1707) was a merchant clerk for the French West India Company before impoverished circumstances forced him to join "the wicked order of pirates" in 1666.
more at Amazon
Amazon
store rating : 3.43
Only $19.99
Compare prices
Ectaco C-4Du English - Dutch Professional Talking Electronic Dictionary and eBook

Ectaco C-4Du English - Dutch Professional Talking Electronic Dictionary and eBook


Portable yet durable the Ectaco Partner C-4 Electronic dictionary is a great resource whether you're learning a language or trying to communicate. The C-4 uses an electronic book design so when you open it the device reveals two screens and a full Qwerty keyboard which makes the features even easier to use. This design allows for enhanced translation and learning features while maintaining usability. The massive dictionary contains more than 427 000 words which can be translated in either direction. Advanced TTS modules allow you to hear the pronunciation of dictionary entries with 14 000 pre-loaded popular phrases that can also be spoken out using crystal clear digital recordings of authentic native speakers. Packed with all the information and utilities necessary for complete understanding the C-4 makes communicating in another language easy and accurate. Highlighted Features:. Dictionary: Over 427 000 words pre-loaded in the dictionary with the option to add more than 50 language combinations available via and SD Card (sold separately). It includes general and specific dictionaries with medical law economic and other terms. The speaker button allows you to hear the pronunciation of any word instantly so you get your pronunciation correct. Audio Phrasebook: This feature delivers real human voice in English and Dutch for over 14 000 pre-recorded phrases. It also provides the different responses you might receive in the You May Hear section. Translation Features. The Slang Lock function allows you to include or lock out slang from your dictionaries. Look-up function helps you easily navigate through huge vocabulary bases at your disposal. Language cards allow you to add a variety of languages and endless linguistic content from ECTACO. Language-Learning. SAT 200 and SAT 5000 vocabularies help you to prepare for these tough English-language proficiency tests. A useful English grammar guide. American Citizenship test preparation. Linguistic games that help you learn a
more at UnbeatableSale, Inc.
UnbeatableSale, Inc.
store rating : 4.07
Only $168.75
Compare prices
T-9 Dutch English, English Dutch Electronic Translator, Word and Text Translation, Speaking Pocket Dictionary, Digital Organizer, New Model.

T-9 Dutch English, English Dutch Electronic Translator, Word and Text Translation, Speaking Pocket Dictionary, Digital Organizer, New Model.


This product is designed for learners, travelers and business people regardless of your proficiency.. English speakers to learn Dutch or Dutch speakers to learn English. It runs fully autonomously, no internet connection is necessary and can therefore be used at any time & anywhere.
more at Amazon Marketplace
Amazon Marketplace
store rating : 2.77
Only $179.99
Compare prices
The Waning of the Middle Ages (Hardback)

The Waning of the Middle Ages (Hardback)


"Here is the first full translation into English of one of the 20th century's few undoubted classics of history." —Washington Post Book WorldThe Autumn of the Middle Ages is Johan Huizinga's classic portrait of life, thought, and art in fourteenth- and fifteenth-century France and the Netherlands. Few who have read this book in English realize that The Waning of the Middle Ages, the only previous translation, is vastly different from the original Dutch, and incompatible will all other European-language translations.For Huizinga, the fourteenth- and fifteenth-century marked not the birth of a dramatically new era in history—the Renaissance—but the fullest, ripest phase of medieval life and thought. However, his work was criticized both at home and in Europe for being "old-fashioned" and "too literary" when The Waning of the Middle Ages was first published in 1919. In the 1924 translation, Fritz Hopman adapted, reduced and altered the Dutch edition—softening Huizinga's passionate arguments, dulling his nuances, and eliminating theoretical passages. He dropped many passages Huizinga had quoted in their original old French. Additionally, chapters were rearranged, all references were dropped, and mistranslations were introduced.This translation corrects such errors, recreating the second Dutch edition which represents Huizinga's thinking at its most important stage. Everything that was dropped or rearranged has been restored. Prose quotations appear in French, with translations preprinted at the bottom of the page, mistranslations have been corrected."The advantages of the new translation are so many. . . . It is one of the greatest, as well as one of the most enthralling, historical classics of the twentieth century, and everyone will surely want to read it in the form that was obviously intended by the author." —Francis Haskell, New York Review of Books"A once pathbreaking piece of historical interpretation. . . . This new translation will no doubt bring Huizinga and his pioneering work back into the discussion of historical interpretation." —Rosamond McKitterick, New York Times Book Review
more at Amazon
Amazon
store rating : 3.43
Only $31.99
Compare prices
Children's Island (Modern Scandinavian Literature in Translation)

Children's Island (Modern Scandinavian Literature in Translation)


First published in Sweden in 1976, Children’s Island increased the popularity and critical acclaim of its author, P. C. Jersild. The novel, which has sold more than 400,000 copies in Sweden alone, has been translated into French, German, Dutch, and Czechoslovakian. A film was made out of it. The University of Nebraska Press is the first to make available in English a book in some ways reminiscent of J. D. Salinger’s The Catcher in the Rye.Children’s Island is told from the point of view of a ten-year-old boy, Reine Larsson, who succeeds in not going to summer camp. Reine stays home because time is running out: puberty, sexual desire, adulthood are threatening to rob him of the energy he needs to find the answers to life’s dilemmas. He lulls his divorced mother into thinking he has gone to camp and confronts the task of supporting his love for McDonald’s hamburgers. What he finds in Stockholm—a kind of Children’s Island all its own—is a series of often hilarious adventures that help Jersild define contemporary society. It’s a society of isolation, violence, and aggressive commercialism, a society actually much more threatening to Reine’s psyche and well-being than the changes taking place within his own body. The revulsion he feels for his sexuality and that of others becomes symbolic of the alienation that defines the world Reine grows up in. Robert E. Bjork, general editor of the Modern Scandinavian Literature in Translation series, calls Children’s Island “an extremely entertaining, extremely funny, and very serious book.”
more at Amazon Marketplace
Amazon Marketplace
store rating : 2.77
Only $22.00
Compare prices
The Autumn of the Middle Ages

The Autumn of the Middle Ages


"Here is the first full translation into English of one of the 20th century's few undoubted classics of history." —Washington Post Book WorldThe Autumn of the Middle Ages is Johan Huizinga's classic portrait of life, thought, and art in fourteenth- and fifteenth-century France and the Netherlands. Few who have read this book in English realize that The Waning of the Middle Ages, the only previous translation, is vastly different from the original Dutch, and incompatible will all other European-language translations.For Huizinga, the fourteenth- and fifteenth-century marked not the birth of a dramatically new era in history—the Renaissance—but the fullest, ripest phase of medieval life and thought. However, his work was criticized both at home and in Europe for being "old-fashioned" and "too literary" when The Waning of the Middle Ages was first published in 1919. In the 1924 translation, Fritz Hopman adapted, reduced and altered the Dutch edition—softening Huizinga's passionate arguments, dulling his nuances, and eliminating theoretical passages. He dropped many passages Huizinga had quoted in their original old French. Additionally, chapters were rearranged, all references were dropped, and mistranslations were introduced.This translation corrects such errors, recreating the second Dutch edition which represents Huizinga's thinking at its most important stage. Everything that was dropped or rearranged has been restored. Prose quotations appear in French, with translations preprinted at the bottom of the page, mistranslations have been corrected."The advantages of the new translation are so many. . . . It is one of the greatest, as well as one of the most enthralling, historical classics of the twentieth century, and everyone will surely want to read it in the form that was obviously intended by the author." —Francis Haskell, New York Review of Books"A once pathbreaking piece of historical interpretation. . . . This new translation will no doubt bring Huizinga and his pioneering work back into the discussion of historical interpretation." —Rosamond McKitterick, New York Times Book Review
more at Amazon
Amazon
store rating : 3.43
Only $19.66
Compare prices
The Blue Bird / Sinyaya Ptitsa

The Blue Bird / Sinyaya Ptitsa


Language: Russian (mono), Russian (DD 5.1), English (DD 5.1 original), French (DD 5.1 offscreen translation); Subtitles: Russian, English, French, German, Dutch, Spanish, Italian, Portuguese, Hebrew, Swedish, Chinese, Arabic, Japanese; No zone restriction; Fairy Tale; USSR/USA, Lenfilm, 1976, 100 min. Format: 4:3; This screen adaptation of the Maurice Maeterlinck's tale was the first Soviet-American co-production. The Blue Bird is an embodiment of happiness, both immediate and distant, that every person is sure to find if he recognizes it. The children of a woodcutter, Tiltil and Mitil, found themselves, while sleeping, in an amazing country, shown to them by Fairy Light. All domestic animals and foodstuffs come alive there and turn into real people. They helped the children fulfil the Fairy's request - find the Blue Bird, although the bird proved to look different from what the brother and sister had seen in their dreams. Awards: Honorary Diploma at the Teheran IFF for Children and Youth, 1976; Director: George Cukor; Script: Alexei Kapler, Hugh Whitemore, Alfred Hayes; Music by: Irvin Costel, Andrei Petrov; Cast: Elizabeth Taylor, Jane Fonda, Cicely Tyson, Ava Gardner, Margarita Terekhova, Georgy Vitsin, Oleg Popov, Nadezhda Pavlova, Todd Lookingland, Patsy Kanzit, Leonid Nevedomsky, Will Geer, Mona Washborn, Robert Morley, Garry Andrews
more at Amazon Marketplace
Amazon Marketplace
store rating : 2.77
Only $17.00
Compare prices
Medieval Dutch Literature in Its European Context

Medieval Dutch Literature in Its European Context


Release Date: November 23, 2006 more
$56.18 - $56.18
from 1 stores
Compare prices
Ectaco EDU900 Dictionary / Translator

Ectaco EDU900 Dictionary / Translator


Dictionary / Translator, 520000 Words, With Voice Function, Calculator Function, With PC Connectivity, Weight: 0.47 lb. (0.21 kg) more
$429.95 - $729.00
from 6 stores
Compare prices
Ectaco Alpine-2Du

Ectaco Alpine-2Du


more
$379.95 - $379.95
from 1 stores
Compare prices
Ectaco PBDUB3 Translator

Ectaco PBDUB3 Translator


Translator, Dutch, English, With Voice Function, Calculator Function, Currency Converter, With PC Connectivity, Weight: 0.41 lb. (0.19 kg) more
$99.95 - $108.00
from 2 stores
Compare prices
AramediA Islamics: Encyclopedia of Islamic Traditions

AramediA Islamics: Encyclopedia of Islamic Traditions


Platform(s): PC more
$139.95 - $139.95
from 1 stores
Compare prices
english translation dutch : end search Power by shopping.com

What are you shopping for?

All Right Reserved By OfficeMachinePrice.com Find, Compare and Buy All Your Cheapest Office Machine Here.